• English
  • 0755-8284-1888
资讯动态
News dynamic
首页 > 资讯动态 > 新闻动态
资讯动态
News dynamic
媒体聚焦 | 沈洋、王耀庆领衔!七种语言演绎二十首唐诗佳作
2022/12/08    来源:南方都市报
  12月11日,一场关于“唐诗与世界的千年对话”即将在深圳音乐厅上演。蜚声国际的低男中音歌唱家沈洋、知名演员王耀庆与星海音乐学院中国钢琴研究中心专家张奕明将携手带来《“玉亦万重——歌中的唐诗之路”艺术歌曲音乐会》。观众将可以欣赏到由七种语言演绎的不同版本的唐诗佳作,包括李白的《静夜思》《春夜洛城闻笛》《春日醉起言志》《清平调》,以及张若虚的《春江花月夜》、王维的《送别》、贺知章的《回乡偶书》、张九龄的《望月怀远》、张继的《枫桥夜泊》等。这些耳熟能详的诗篇,经过了不同语言的翻译,再由作曲家加以谱曲,呈现为艺术歌曲的形式,以全新的面貌回归。盛唐诗作历经漫长的岁月,在国内外作曲家的创作下谱写成艺术歌曲,值得我们以全新的倾听方式细细品味。



 
 
  据主办方介绍,提起西方音乐作品中的中国古诗词,不少人都会想起马勒作曲的《大地之歌》,这部作品流传至今、影响甚广,其中的歌词便是出自德国诗人汉斯·贝特格的德语诗集《中国之笛》中的七首唐诗,这也掀起了欧洲以唐诗为基础创作的风尚。而在此之前,法国作家俞第德在学习中文四年后所翻译出版的《白玉诗书》,已然对后世产生了深远的影响。据不完全统计,不同翻译版本的中国诗歌作曲的歌曲仅在古典音乐范畴之内就超过百首,其中多数创作于十九世纪至二十世纪早期,以唐诗居多。
  本场演出选取了其中具有代表性的近二十部作品,风格不尽相同,分别出自先锋派英国作曲家阿瑟·布利斯爵士、奥地利作曲家汉斯·加尔、美国作曲家约翰·阿尔登·卡彭特、中国作曲家叶小纲等各国作曲家之手,优雅至极的古韵文字、西方语言的翻译,现当代的作曲技法、艺术歌曲的演唱技巧相互结合,展现唐诗的别致魅力。
  低男中音歌唱家沈洋,是2007年BBC卡迪夫世界歌唱家大赛的唯一金奖获得者,他将在本次演出中担纲演唱,用七种语言演绎流传千年的唐诗。沈洋表示,“作曲家在创作这些艺术歌曲时,并非简单地从诗歌的字面意思来翻译,而是融入了自身对诗歌的理解、思考和共情,所以他们通常会用他们的母语或者最擅长写作的语言来创作”,而这些作品“本身充满了中国文化的厚重,对于扩大中华文化的传播力影响力,也具有相当的分量。”
  值得一提的是,音乐会还邀请到了从事舞台剧、电视、电影表演的演员王耀庆倾情助阵,他将以叙述者的角色向观众道出音乐背后的故事,以期“把这些因唐诗而起的美好作品分享给观众”,同时他也希望“观众们可以去感受跨越了悠悠岁月和多元文化的交融以后,这些诗歌能在我们内心引起怎样的波澜和余韵”。
  此外,本场音乐会担任钢琴演奏的为星海音乐学院中国钢琴研究中心专家张奕明。

  • Address / 深圳市福田区福中一路2016号
  • E-MAIL / szyyt@shenzhenconcerthall.com
Copyright © 深圳音乐厅2019 粤ICP备05008197号 All Rights Reserved Powered by vancheer
票务热线:0755-8284-1888
置顶